Литературно-политический вопрос

Умберто Эко привез на книжную ярмарку в Иерусалиме свой новый роман – конечно же исторический – о французском антисемитизме со времен Французской революции до дела Дрейфуса. Имя главного героя романа - капитана Симонини - авантюриста, шпиона и проходимца, по словам Эко, уже стало нарицательным.

В отличие от своего коллеги Иэна Макьюэна (получившего на церемонии открытия ярмарки награду за роман «Искупление» и публично осудившего действия израильского правительства по отношению к палестинцам), Умберто Эко считает, что нельзя смешивать литературу и политику — по крайней мере, нужно стараться уберечь читателей (и писателей!) от политического давления.

Понятное дело, что бойкотирование книжной ярмарки не поможет решить политические проблемы, тем более такие наболевшие. Понятное дело, что избежать столкновений литературы и политики нельзя никак. Но мне, наивной, очень бы хотелось, чтобы литература (само собой, достойная) влияла на принятие политических решений, а политика служила бы источником сюжетов, не более того.

Невольно вспоминается переписанная и поломавшая автору жизнь «Молодая гвардия», энное количество Нобелевских премий, врученных в пику Советскому Союзу, не один десяток писателей и поэтов, ставших безъязыкими в вынужденной эмиграции или просто рано и неуместно погибших. И за все это становится очень-очень стыдно.

Еще про Умберто Эко:
…Забвена буди десница моя
Еще про Францию:
Корсиканец в еврейском фольклоре
Еще про антисемитизм:
Мы не рабы


     

     

     


    Комментарии

     

     

     

     

    Читайте в этом разделе