Некод Зингер

Родился 9 августа 1960 г. в Новосибирске. С 1980 г. жил в Ленинграде, с 1985 г. – в Риге и с 1988 г. живет в Иерусалиме. Учился на театроведческом факультете Ленинградского Государственного института театра, музыки и кинематографии.

Художник, писатель, переводчик, литературный критик, редактор двуязычного литературного журнала «Двоеточие» (совместно с Г.-Д. Зингер; издается с 1995 г., с 2001 г. выходит как двуязычное межкультурное сетевое издание на русском языке и иврите. Участник более тридцати израильских и международных выставок. Автор пятичастного романа-мемуара «Билеты в кассе» (2006). В числе переводов – три романа: «Лето на улице Пророков», «Путешествие в Ур Халдейский» Д. Шахара и «С кем бы побегать» Д. Гроссмана, многочисленные рассказы и главы из книг израильских авторов. Автор «Манифеста неоэклектики» (1991 г., совместно с Г.-Д. Зингер) и ряда искусствоведческих эссе. Пишет и публикуется на русском языке и на иврите.

 

  • Двери иерусалимские

    Сегодня / Репортажи Гали-Дана Зингер, Некод Зингер 6 августа 2013

    Если принять теорию о том, что дома — это лица каждого города, то окна окажутся на этих лицах глазами, а двери — ртами. Как часто эти рты разнообразных форм и фактур распахнуты настежь, едва прикрыты, плотно захлопнуты, настороженно поджаты? Когда они широко улыбаются, когда глухо вздыхают? О чем могут они рассказать пытливым исследователям?

  • Танцы, разводы и полный разврат

    Вчера / В те дни, в наше время Некод Зингер 26 июля 2013

    Парочки прогуливаются туда и сюда по узкой площади пред стеною, разговаривают на иврите или по-русски, насмехаются над евреями, называя их дураками.

  • Иерусалим с собачьим лицом

    Сегодня / Репортажи Гали-Дана Зингер, Некод Зингер 12 июля 2013

    Рассказывают, что Хаим Нахман Бялик, впервые появившись в Тель-Авиве и увидев, как жители города прогуливаются со своими собаками на поводках, в изумлении заметил: «Одно из двух: или евреи перестали быть евреями, или собаки перестали быть собаками!» Сегодня собаки не только выглядывают из окон и дверей самых разнообразных кварталов Святого града, но и начинают все активнее притягивать к себе симпатии таких его жителей, которые раньше при их появлении непременно перебегали на другую сторону улицы.

  • О грустном и веселом

    Вчера / В те дни, в наше время перевод:  Некод Зингер 8 июля 2013

    Траур — вот мода наша в сии печальные дни, траур в одежде нашей, траур в домах наших и в жизни нашей. Видела я юношей, пишущих письма свои на листах бумаги с черной рамкою, слышала, как малая девочка лет пяти просит маму повязать ей волосы черной лентою, а не розовой, ибо умер Герцль! Как же это трогает душу!

  • Педагогические поэмы

    Вчера / В те дни, в наше время Некод Зингер 25 июня 2013

    Мы вынуждены пожаловаться на поведение новых директора и директрисы, месье Эль-Некаве и мадам Романофф. Прибыв сюда, сняли они дом на мусульманской улице, живут вместе и не расстаются. Ныне стало сие дело громогласным, ибо муж директрисы, месье Романофф, и директор, месье Эль-Некаве, били друг друга стульями на глазах всего дома.

  • Фестиваль Израиля

    Сегодня / Репортажи Гали-Дана Зингер, Некод Зингер 21 июня 2013

    Cамым неожиданным оказался спектакль, написанный и сыгранный Ефимом Риненбергом в сотрудничестве с человеком-оркестром Дмитрием Топерманом и художником Ильей Коцем, — «Требуется молодой человек, просвещенный и отчаявшийся». В его основу положены дневники Теодора Герцля. Обращение к личности «отца сионизма» оказалось и рискованным, и актуальным.

  • «Снова туда, где море огней»

    Сегодня / Репортажи Гали-Дана Зингер, Некод Зингер 12 июня 2013

    Cтолько всего сказано о свете — о внешнем и внутреннем, о тварном и предвечном, о явном и скрытом, о холодном и горячем, о свете с Сиона и свете для народов, всех «номинаций» и не перечислишь, — что некоторую легкомысленность традиционного фестиваля света в Иерусалиме можно только приветствовать. По слову таксиста, везшего нас в день открытия к Яффским воротам: «А что это за фестиваль света? Это когда электричество то включают, то выключают?»

  • Русские идут!

    Вчера / В те дни, в наше время Некод Зингер 10 июня 2013

    С сожалением видим мы тут, в Святой земле, многих, что прибыли, дабы поселиться в ней, но продолжают разговаривать только на языке России, и почти в каждом месте, куда ни повернешься, услышишь русскую речь, словно ты в губернском городе центральной России.

  • «Словно лампочки, включаются улыбки»

    Сегодня / Репортажи Гали-Дана Зингер, Некод Зингер 31 мая 2013

    Лиха беда начало — принявшись улыбаться, город постепенно втянется в этот благой процесс и незаметно для самого себя достигнет просветления. А там уж и до спасения всего мира рукой подать.

  • Семимильные шаги прогресса

    Вчера / В те дни, в наше время Некод Зингер 27 мая 2013

    И вот одна изобретательная старушка надумала привязать веревку к свитку Торы в синагоге, а другой ея конец вывела через окно, а там присоединила к ней еще одну длинную веревку и провела в дом роженицы, к самой ея постели, и вставила в уста ея.