Дмитрий Дейч

Родился в 1969 г. в Донецке. Жил в Армении, на Крайнем Севере, в Москве и Санкт-Петербурге. С 1995 г. в Израиле, живет в Тель-Авиве.

Проза печаталась в антологии "Очень короткие тексты", сборниках и антологиях новой прозы «Пять имён», «Секреты и сокровища: 37 лучших рассказов 2005 года», «Уксус и крокодилы: лучшие рассказы 2006 года», «Беглецы и чародеи: лучшие рассказы 2007 года», «Русские инородные сказки», «ПрозаK», «78», «Книга страха», «Чайная книга», «Куда исчез Филимор?», журналах «Многоточие» (Донецк), «Солнечное сплетение» и «Двоеточие» (Иерусалим), «Воздух» (Москва). Автор книг "Август непостижимый" (Донецк, 1995), "Преимущество Гриффита" (Москва, Livebook, 2007), "Сказки для Марты" (Москва, Livebook, 2008).

Сайт автора - www.deitch.ru.

 

  • Западные земли

    Сегодня / Письма приметливого путешественника Дмитрий Дейч 4 августа 2010

    Первая такая встреча состоялась в год дин-си и окончилась неудачей: ни один из послов не обладал знанием языков, понятных обитателям Поднебесной, общение оказалось невозможным, так что Сын Неба повелел их казнить — дабы облегчить страдания служивых, не сумевших исполнить возложенного на них долга.

  • Тель-Авив: праздность, неспешность

    Дмитрий Дейч 22 июля 2010

    В Тель-Авиве прохожие поют на ходу, это никого не удивляет и не шокирует. Владельцы автомобилей исполняют баллады для собственного удовольствия — наглухо задраив окна, включив кондиционеры. Продавцы на рынке импровизируют на мотив популярных куплетов. Старьевщик так чисто выпевает утреннюю арию, что просто диву даешься, как человек совершенных вокальных данных умудрился выбрать профессию столь скудного муз. репертуара.

  • Смысл города

    Дмитрий Дейч 14 октября 2009

    Нас, рисовальщиков, и в самом деле уже почти век пытаются сбросить с «парохода современности». К счастью, пароход плывет своим курсом, не обращая внимания на отчаянные вопли всех этих достойных людей с мегафонами. По-моему, такие заявления как раз и демонстрируют некую растерянность кураторов и арт-критиков: мол, мы же сказали вам — нет никакой живописи, сказали еще пятьдесят лет назад, громко сказали, все хорошо расслышали, почему же вы до сих пор занимаетесь этой ерундой?

  • Физиология времени

    Дмитрий Дейч 24 февраля 2009

    Жертвы Холокоста реинкарнировались в Детей Цветов. ... Некоторые убитые евреи со мной говорят, они мне шлют мессиджи. ... Одна из самых сильных движущих сил для писателя: это любовь к себе. ... Мне в качестве наставника очень пригодился бы какой-нибудь американский писатель, но Зонтаг уже умерла. ... Я думаю, что любая книга, написанная существом женского пола, русских мужчин раздражает. ... Что мы можем про человека понять? - мы можем только действовать так, как велит нам наше время и сердце.

  • Способ существования

    Дмитрий Дейч 16 декабря 2008

    Беседа Дмитрия Дейча с Анной Глазовой

    Переводить это ведь как следовать религиозному закону или ритуалу. Если у автора написано "воткни вилку в землю три раза, а потом вымой в стоячей воде", то так я и сделаю. Только по-русски и по-своему. Целан для меня закон, а моя задача как переводчика не объяснять закон, а ему следовать.

  • Das Aug, dunkel

    Дмитрий Дейч 1 декабря 2008

    Ясно, что переводить Целана нельзя, но не переводить – невозможно. Ведь если его нет, кому-то придётся им стать или хотя бы сделать вид, что он - это он. Напрашивается вопрос: почему этот соратник (практически - любовник) Хлебникова, Цветаевой и Мандельштама, который, вообще говоря, мог оказаться русским поэтом, писал по-немецки? Какая досада!