
Александра Ошуркова
![]() |
-
Пули над Бомбеем
Сегодня / Фикшн 31 марта 2010
Издательство «Азбука» совершило культуртрегерский подвиг — выпустило перевод огромного романа с экзотическим названием "Шантарам" неизвестного австралийского автора Грегори Дэвида Робертса. Два автора "Букника" прочитали эту книгу по-русски и по-английски и написали, что они об этом думают.
-
Бойцовский клуб по-индийски: как стать мужчиной
Сегодня / Фикшн 31 марта 2010
Здесь можно запросто потеряться в красочных описаниях Индии, еды, нарядов и обычаев местного населения. Но это лишь канва для основной линии: многочисленных попыток главного героя Линбабы-Шантарама-Робертса стать настоящим мужчиной. Для того чтобы доказать себе свое мужество, Линбаба должен искупить преступления, совершенные им в Австралии, построить новую жизнь и покорить любимую женщину. Ему почти все удается, но прошлое не даст покоя.
-
Йеменское еврейство: назад нельзя вперед
21 января 2010
Продавец, вычислив во мне серьезного покупателя, с гордостью продемонстрировал товар и даже пригласил за прилавок выбрать самой. Когда было пересмотрено уже очень много всего, он вдруг хитро подмигнул и, показывая на браслет с филигранной отделкой, произнес: «А это еврейский. Самое лучшее качество». Первой моей - параноидальной - мыслью было: «Он что, шутит? Откуда вдруг евреи»?
-
Интервью с прислугой
Сегодня / Фикшн 7 октября 2009
Еврейская тема в книге о расовых проблемах американского Юга в начале 60-х? Звучит немного абсурдно. Однако именно героиня-еврейка – главная движущая сила в книге «The Help» американской писательницы Катрин Стокетт.
-
Книга для человека или человек для книги
Сегодня / Фикшн 25 марта 2009
А вот опустившийся мастер меняет серебряные застежки на лекарство от «галльской болезни» в «загнивающей предвоенной Австрии». Читатель узнает о том, как и почему мастер заболел, и что Джеральдина Брукс думает об австрийских нравах того времени.
-
Пятый элемент
Сегодня / Фикшн 2 февраля 2009
Название напоминает о другой книге, "Страх и ненависть в Лас-Вегасе", и дает одну из возможных трактовок, а именно, что роман Дебры Галант - это серия острых галлюцинаций, наркотического бреда и ужасающих воспоминаний еврейской жены и матери. Но такая версия предполагает слишком невероятные допущения, поэтому ее мы рассматривать не будем.
-
О превращении воды в кровь
Сегодня / Нон-фикшн 10 ноября 2008
Я прочитал Новый Завет, Коран, Бхагават Гиту и изучил буддизм. Но Старый Завет (Тора) оказалась по-настоящему моей книгой. Я решил присмотреться к еврейскому народу, которому была доверена Тора. Они первыми получили Библию. Ведь Господь не мог поставить не на тех?